Le sud du Pérou a été touché par une catastrophe naturelle terrible, un séisme d'une magnitude 8, force exceptionnellement dévastatrice, qui laisse très peu de place à un espoir rapide de reconstruction morale et matérielle parmi une population qui subit déjà de plein fouet la classique pauvreté d'un pays du tiers monde dans un système économique défaillant depuis des décennies. La collision des plaques de Nazca a encore fait des dégâts et les répliques se font encore sentir, plus de 300 à ce jour, dont l'une de plus importantes de magnitude 5 fait encore craindre le pire aux localités de Cañete, Chincha, Pisco et Ica (villes de plus de 150 000 habitants détruites aujourd'hui de 30 à 70%). Les habitants dorment dans les rues, privés de toit (plus de 16 000 familles), d'aliments, d'eau potable, d'électricité et de moyens de communication. Le nombre provisoire de morts atteint plus de 500 personnes et plus d'un millier de blessés, l'état d'urgence est décrété dans le pays, mais les pillages des magasins et des marchés se succèdent dans un désespoir humain naturel de survie, et cela parmi des villes coupées du reste du Pérou à cause des routes et des ponts détruits par le néfaste tremblement de terre. Dans ce moment difficile pour nos frères péruviens, nous tentons au Pérou et en Europe de nous organiser afin d'apporter, de la manière la plus efficace et aux populations les plus touchées, une aide ponctuelle, surtout alimentaire et médicamentaire. C'est ainsi que notre association sociale sans but lucratif « Bienestar-Perú », créée bien avant la catastrophe et basée à Ica (l'une des villes les plus touchées aujourd'hui) s'organise afin de venir en aide aux populations les plus misérables de cette région. Nos membres sont des bénévoles, exerçant notamment des professions dans le domaine social et médical, enfants du pays et de la région comme moi-même qui, bien que vivant en France, occupe le poste de vice-président de cette institution. C'est en tant que tel que je me permets de m'adresser à vous, afin de solliciter votre aide financière dans un élan de solidarité, qui, nous espérons, saura vous concerner. Notre équipe est déjà à pied d'œuvre et organise, en ce moment même, des convois de nourriture et de médicaments depuis Lima vers le sud. Nous avons besoin de vous afin de pouvoir acheter un maximum des produits de première nécessité et de les faire parvenir le plus tôt possible aux familles les plus démunies que nous connaissons très bien de par notre travail associatif. Tout appui financier de votre part, même le plus minime, sera le bienvenu.Bien entendu, notre association n'a pas d'existence juridique en Europe et je suis obligé de me soumettre à votre confiance directe en prenant toutes mes responsabilités comme collecteur personnel financier et intermédiaire de cet argent destiné au Pérou. Un livre de comptes sera tenu avec le nom et l'adresse des donateurs effectifs. J'espère que les personnes qui me connaissent directement sauront témoigner, auprès des autres, de toute ma sincère et intime conviction dans cette affaire, car je compte bien ne décevoir personne. Par ailleurs, si vous le désirez, vous pouvez bien entendu faire circuler cette lettre parmi votre entourage, aux personnes susceptibles de comprendre notre démarche. Merci d'avance de votre collaboration. Si vous voulez participer par chèque, vous pouvez l'envoyer à mon adresse personnelle, Julio Bendezu-Sarmiento78, avenue Raspail93170 Bagnolet*************Queridos amigos, El sur de Perú ha sido el teatro de una catástrofe terrible, un seísmo de una magnitud 8, fuerza excepcionalmente devastadora, ha dejado muy poco lugar a una esperanza rápida de reconstrucción moral y material entre una población que ya sufre de la pobreza clásica de un país del tercer mundo donde el sistema económico está en colapso desde décadas. La colisión de las placas de Nazca ha nuevamente hecho daños y las réplicas todavía se hacen sentir, más de 300 hasta hoy, y la más importante, de magnitud 5, hace todavía temer lo peor a las localidades de Cañete, Chincha, Pisco e Ica (ciudades de más de 150 000 habitantes destruidas hoy del 30 al 70 %). Los habitantes duermen en las calles, privados de un techo (más de 16 000 familias), de alimentos, de agua potable, de electricidad y de comunicación. El número provisional de muertos supera las 500 personas con más de un millar de heridos, el estado de excepción ha sido decretado en el país pero los saqueos de tiendas comerciales y mercados se improvisan, en ciudades aisladas del resto del Perú a causa de las rutas y puentes destruidos por el nefasto terremoto, dentro de la desesperación humana natural de supervivencia. En este momento de dificultad para nuestros hermanos peruanos, intentamos en el Perú y en Europa de organizarnos con el fin de aportar, de manera la más eficaz y a las poblaciones más pobres, una ayuda puntual sobre todo alimenticia y de medicamentos. Es así como nuestra asociación social sin fines de lucro " Bienestar-Perú " basada a Ica (una de las ciudades hoy las más destruidas), creada antes de la catástrofe trata hoy de ayudar a las poblaciones más pobres de esta región. Nuestros miembros son voluntarios profesionales, nacidos en la región, como también yo mismo quien, aunque viviendo a Francia, ocupa el puesto de vicepresidente de esta institución. Es como tal, que me permito dirigirme a ustedes, con el fin de solicitar su ayuda financiera y solidaria en este momento grave que esperamos los concernirá. Nuestro equipo ya esta en obra y organiza, en estos momentos, convoy de alimentos y medicinas desde Lima hacia el sur. Necesitamos de ustedes para poder comprar un máximo de los productos de primera necesidad y enviarlos lo más pronto posible a las familias las más despojadas que conocemos bien gracias a nuestro trabajo asociativo. Todo apoyo financiero de su parte, el más mínimo, será bienvenido.Desde luego, nuestra asociación no tiene existencia jurídica en Europa y me someto a su confianza directa tomando todas mis responsabilidades como colector personal financiero e intermediario de este dinero destinado al Perú. Tendremos obligatoriamente un libro de cuentas con los nombres y direcciones de los donadores efectivos. Espero que las personas que me conocen directamente podrán testimoniar hacia y para con los otros, de toda mi convicción sincera e íntima en este asunto, no pienso decepcionar a nadie y de ninguna manera. Si usted cree conveniente puede hacer circular esta carta entre las personas que sean susceptibles de comprender la forma y manera de esta iniciativa. Gracias de antemano de su colaboración.Sus cheques son los bienvenidos en mi dirección personal, Julio Bendezu-Sarmiento 78, avenue Raspail93170 Bagnolet

tel. 06 50 40 35 99